专业现场口译

口译的主要领域在于:外交外事、国际会晤;商业谈判、商务活动;新闻传媒、培训授课;电视广播、国际仲裁!口译里主要包含同传和交传,同声传译的市场被业界形容为“不缺钱,就缺人”。同声传译也属于全球稀有人才,也是难培养的人才之一,据统计,全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,中国同声传译人才更是紧缺。而英
了解详情
部分合作客户
返回顶部
Copyright © 2002-2022 山东译事通翻译有限公司 版权所有